la turquie orientale

Les mille et une Turquie: L’Anatolie Orientale

Mille et une Turquie, mais une beauté unique : à la découverte des sites et paysages des portes de l’Orient. L’est de l’Anatolie a des frontières communes avec quatre pays : l’Arménie, l’Iran, l’Irak et la Syrie. Cette proximité a fait de la région un creuset de cultures et de religions.

Résumé:

L’est de l’Anatolie a des frontières communes avec quatre pays : l’Arménie, l’Iran, l’Irak et la Syrie. Cette proximité a fait de la région un creuset de cultures et de religions. Dans cette région multilingue, on parle aussi bien le turc que l’arabe, et dans le massif de Tur-Abdin, les novices d’un monastère syriaque orthodoxe prient en araméen. Quant aux Kurdes, ils ont enfin le droit d’utiliser leur langue.

English:

A  thousand and one Turkey (s), but each time their beauty is unique: in the discovery of sites and landscapes of the doors of the East. Turkish Anatolia has common borders with four countries: Armenia, Iran, Iraq and Syria. This closeness made of the region a melting pot of cultures and religions. In this multilingual region, we speak as well the Turk & Arab, and in the massif of Tur-Abdin, we find the novices of an orthodox Syriac monastery where they pray in the Aramaic language. As for the Kurds, they finally have the right to use their mother tongue language.

Credit picture: Larousse

Advertisements

8 thoughts on “Les mille et une Turquie: L’Anatolie Orientale”

Thank you for your contribution

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s